Cuando se trata de localizar videojuegos, es fundamental considerar no solo la traducción del idioma, sino también la adaptación cultural. La adecuada culturización garantiza que los jugadores de diferentes orígenes puedan sumergirse completamente en la experiencia de juego. En esta entrada de blog, discutiremos la importancia de la adaptación cultural en la localización de videojuegos y proporcionaremos ejemplos de cómo se ha implementado con éxito.
La importancia de la adaptación cultural en la localización de videojuegos radica en la capacidad de conectar con el público objetivo en un nivel más profundo. Los jugadores apreciarán más un juego si pueden relacionarse con los personajes, las historias y el entorno en general. La adaptación cultural asegura que los elementos del juego sean relevantes y significativos para los jugadores de diferentes culturas.
Un excelente ejemplo de adaptación cultural en la localización de videojuegos se puede encontrar en la saga de «The Legend of Zelda». En la versión japonesa original, los personajes tienen nombres que se basan en la pronunciación japonesa, pero para la versión en inglés, los nombres se adaptaron para que fueran más familiares y fáciles de pronunciar para los jugadores de habla inglesa. Por ejemplo, el personaje «Zelda» originalmente se llamaba «Zeruda» en japonés, pero se cambió para adaptarse mejor a la audiencia de habla inglesa.
Otro ejemplo se puede encontrar en el popular juego de rol «Final Fantasy VII». En la versión original japonesa, uno de los personajes, Aerith, fue nombrado «Aeris» en la localización en inglés. Sin embargo, para la versión remasterizada del juego, «Final Fantasy VII Remake», los desarrolladores optaron por mantener el nombre original japonés, «Aerith», lo que demuestra el creciente respeto y sensibilidad hacia la cultura de origen en la localización de videojuegos.
En resumen, la adaptación cultural juega un papel fundamental en la localización de videojuegos. Los desarrolladores y equipos de localización deben prestar mucha atención a las diferentes culturas y sus audiencias para garantizar que los jugadores tengan una experiencia inmersiva y significativa, independientemente de su origen.